دعونا نصحّح العقيدة الاسلامية







تفسيرِ اَسدي 






 JUZ 11.3  YA'TATHIRUNA (يَعْتَذِرُونَ)


سورة يونس


Younus | Sura # 10| 109 verses | Makkan


بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ 

In the name of Allah, the Most Compassionate and Most Merciful


Juz 11,  Yunus, Verse 028

وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُوا مَكَانَكُمْ أَنْتُمْ وَشُرَكَاؤُكُمْ فَزَيَّلْنَا بَيْنَهُمْ وَقَالَ شُرَكَاؤُهُمْ مَا كُنْتُمْ إِيَّانَا تَعْبُدُونَ  [ On the day when We gather them all together, We shall say to those who ascribe partners (to Allah), ‘Stay where you are, you and your partners!’ Then We shall set them apart from one another, and their partners will say, ‘It was not us that you worshiped. ]


Juz 11,  Yunus, Verse 029

فَكَفَى بِاللَّهِ شَهِيدًا بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ إِنْ كُنَّا عَنْ عِبَادَتِكُمْ لَغَافِلِينَ  [ Allah is sufficient as a witness between us and you.  We were indeed unaware of your worship. ]


Juz 11,  Yunus, Verse 030

هُنَالِكَ تَبْلُواْ كُلُّ نَفْسٍ مَا أَسْلَفَتْ وَرُدُّوا إِلَى اللَّهِ مَوْلَاهُمُ الْحَقِّ وَضَلَّ عَنْهُمْ مَا كَانُوا يَفْتَرُونَ   [ Then everyone will see what he had done in the past; and they will turn to Allah, their true Lord, and all the lies they had fabricated will be of no avail to them. ]

In every era and time frame, people belonging to different parts of the world have been worshiping different idols.  Their shapes and their names are different. They also develop theories about these Idol gods.  These idol gods keep on changing within the community over a period of time as,  certain new idols are added to their existing idols.  Some devils get associated with these idols over a period of time and this practice continues unabated.  Allah (عَزَّ وَجَلَّ) says that all these idols/shapes and the devils associated with them will be gathered in front of their worshipers on the day of Judgment and they will be questioned.  In the end, the lies fabricated by the idol worshipers will not help them.  The idol worshipers along with their idols and the devils associated with them all together will then be consigned to Hell.  


Juz 11,  Yunus, Verse 031

قُلْ مَنْ يَرْزُقُكُمْ مِنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ أَمَّنْ يَمْلِكُ السَّمْعَ وَالْأَبْصَارَ وَمَنْ يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَيُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ وَمَنْ يُدَبِّرُ الْأَمْرَ فَسَيَقُولُونَ اللَّهُ فَقُلْ أَفَلَا تَتَّقُونَ   [ Ask them (O' Prophet ﷺ), 'Who is it that provides for you from heaven and earth, or Who is it that possesses full power over (your) hearing and eyes, or Who is it that brings forth the living from the dead and brings forth the dead from the living, and Who directs the whole affair (of this universe)?' They will say, 'It is Allah.' Then, tell them 'Will you not then keep your duty to him in reverence for Him and in fear of His punishment?' ]


Juz 11,  Yunus, Verse 032

فَذَلِكُمُ اللَّهُ رَبُّكُمُ الْحَقُّ فَمَاذَا بَعْدَ الْحَقِّ إِلَّا الضَّلَالُ فَأَنَّى تُصْرَفُونَ  [ So such is Allah, your True Lord; therefore what remains after the truth, except error? So where are you reverting? ]


Juz 11,  Yunus, Verse 033

كَذَلِكَ حَقَّتْ كَلِمَةُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِينَ فَسَقُوا أَنَّهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ  [ Thus the word of your Lord about those who disobey comes true, that they do not believe. ]


Juz 11,  Yunus, Verse 034

قُلْ هَلْ مِنْ شُرَكَائِكُمْ مَنْ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ قُلِ اللَّهُ يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ فَأَنَّى تُؤْفَكُونَ  [ Say, ‘is there anyone among your (so called) partners (with Allah) who originates the creation and then brings it back?’ Say, ‘Allah originates the creation, then He will bring it back.’ Then where do you stray? ]

To originate the creation means to bring them into existence.  To bring them back means, all people will be resurrected on the day of resurrection and will be brought in front of their Lord to answer for their deeds. 


Juz 11,  Yunus, Verse 035

قُلْ هَلْ مِنْ شُرَكَائِكُمْ مَنْ يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ قُلِ اللَّهُ يَهْدِي لِلْحَقِّ أَفَمَنْ يَهْدِي إِلَى الْحَقِّ أَحَقُّ أَنْ يُتَّبَعَ أَمَّنْ لَا يَهِدِّي إِلَّا أَنْ يُهْدَى فَمَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ  [ Say : 'Is there any of your (so-called) associates (of Allah) who guides to the truth?' Say : Allah alone guides to the truth. Who is then worthy to be followed?  He Who guides to the truth or he who cannot find the true way unless he is guided? What, then, is the matter with you, and how do you judge (so wrong)?]


Juz 11,  Yunus, Verse 036

وَمَا يَتَّبِعُ أَكْثَرُهُمْ إِلَّا ظَنًّا إِنَّ الظَّنَّ لَا يُغْنِي مِنَ الْحَقِّ شَيْئًا إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا يَفْعَلُونَ  [ Many of them follow nothing but conjecture; yet conjecture cannot replace the truth. Allah verily knows what they do.]


Juz 11,  Yunus, Verse 037

وَمَا كَانَ هَذَا الْقُرْآَنُ أَنْ يُفْتَرَى مِنْ دُونِ اللَّهِ وَلَكِنْ تَصْدِيقَ الَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ وَتَفْصِيلَ الْكِتَابِ لَا رَيْبَ فِيهِ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ  [ And this Quran is not such that anyone can compose it without Allah revealing it. It surely is a confirmation of the Books preceding it and is an explanation of all that is written on the (preserved) tablet, there is no doubt in it, it is from the Lord Of worlds. ]


Juz 11,  Yunus, Verse 038

أَمْ يَقُولُونَ افْتَرَاهُ قُلْ فَأْتُوا بِسُورَةٍ مِثْلِهِ وَادْعُوا مَنِ اسْتَطَعْتُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ   [ What! They dare say that '(the Prophet ﷺ) has fabricated it?' Tell them, 'then bring one chapter like it and, other than Allah, call everyone you can if you are truthful.' ]


Juz 11,  Yunus, Verse 039

بَلْ كَذَّبُوا بِمَا لَمْ يُحِيطُوا بِعِلْمِهِ وَلَمَّا يَأْتِهِمْ تَأْوِيلُهُ كَذَلِكَ كَذَّبَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الظَّالِمِينَ   [ Indeed, they deny something whose knowledge they do not comprehend, and whose explanation has not yet come to them. Those who were before them denied likewise. So look how was the fate of the wrongdoers! ]


Juz 11,  Yunus, Verse 040

وَمِنْهُمْ مَنْ يُؤْمِنُ بِهِ وَمِنْهُمْ مَنْ لَا يُؤْمِنُ بِهِ وَرَبُّكَ أَعْلَمُ بِالْمُفْسِدِينَ   [ Some of them will believe in it, some will not. Your Lord knows the transgressors well. ]


Juz 11,  Yunus, Verse 041

وَإِنْ كَذَّبُوكَ فَقُلْ لِي عَمَلِي وَلَكُمْ عَمَلُكُمْ أَنْتُمْ بَرِيئُونَ مِمَّا أَعْمَلُ وَأَنَا بَرِيءٌ مِمَّا تَعْمَلُونَ   [ If they (still) deny you, tell them : 'For me my actions, for you yours. You are not answerable for my deeds, nor I for what you do.' ]


Juz 11,  Yunus, Verse 042

وَمِنْهُمْ مَنْ يَسْتَمِعُونَ إِلَيْكَ أَفَأَنْتَ تُسْمِعُ الصُّمَّ وَلَوْ كَانُوا لَا يَعْقِلُونَ   [ And among them are those who (come to your audience) to listen. But can you make the deaf hear, since they will not use reason? ]


Juz 11,  Yunus, Verse 043

وَمِنْهُمْ مَنْ يَنْظُرُ إِلَيْكَ أَفَأَنْتَ تَهْدِي الْعُمْيَ وَلَوْ كَانُوا لَا يُبْصِرُونَ  [ Some of them look towards you. But can you show the blind the way when he lacks the power of (in)sight?


Juz 11,  Yunus, Verse 044

إِنَّ اللَّهَ لَا يَظْلِمُ النَّاسَ شَيْئًا وَلَكِنَّ النَّاسَ أَنْفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ  [ Surely Allah does not wrong anyone; they wrong themselves.  ]


Juz 11,  Yunus, Verse 045

وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ كَأَنْ لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا سَاعَةً مِنَ النَّهَارِ يَتَعَارَفُونَ بَيْنَهُمْ قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِلِقَاءِ اللَّهِ وَمَا كَانُوا مُهْتَدِينَ  [ The day He will gather them together it will appear to them that they had lived (in the world) but an hour of a day to make each other's acquaintance. Verily those who deny the meeting with Allah will be lost, and not find the way. ]


Juz 11,  Yunus, Verse 046

وَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ اللَّهُ شَهِيدٌ عَلَى مَا يَفْعَلُونَ  [ (O' Prophet ﷺ) Whether We show you some of the promise (of punishment) for them (during your lifetime), or we call you to Us, (before the punishment strikes them) their returning is to Us in the end; and Allah is a witness to all they do. ]


Juz 11,  Yunus, Verse 047

وَلِكُلِّ أُمَّةٍ رَسُولٌ فَإِذَا جَاءَ رَسُولُهُمْ قُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ  [ Every community has its Apostle. When their Apostle comes, (some believe in him and others deny) and it is judged between them with absolute justice, and they are not wronged. ]


Juz 11,  Yunus, Verse 048

وَيَقُولُونَ مَتَى هَذَا الْوَعْدُ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ  [ They say, 'When is this promise (of punishment) will come, if what you say is true?' ]


Juz 11,  Yunus, Verse 049

قُلْ لَا أَمْلِكُ لِنَفْسِي ضَرًّا وَلَا نَفْعًا إِلَّا مَا شَاءَ اللَّهُ لِكُلِّ أُمَّةٍ أَجَلٌ إِذَا جَاءَ أَجَلُهُمْ فَلَا يَسْتَأْخِرُونَ سَاعَةً وَلَا يَسْتَقْدِمُونَ  [ Say, 'I have no autonomy to benefit or hurt myself, except what Allah wills; for every nation is a fixed promise; when their promise comes, they cannot postpone it nor can they advance it one moment.' ]


Juz 11,  Yunus, Verse 050

قُلْ أَرَأَيْتُمْ إِنْ أَتَاكُمْ عَذَابُهُ بَيَاتًا أَوْ نَهَارًا مَاذَا يَسْتَعْجِلُ مِنْهُ الْمُجْرِمُونَ  [ Tell them : 'Did you consider (what you would do) were His torment to fall upon you suddenly by night or by day? So why are the culprits seeking to hasten its coming? ]


Juz 11,  Yunus, Verse 051

أَثُمَّ إِذَا مَا وَقَعَ آَمَنْتُمْ بِهِ آَلْآَنَ وَقَدْ كُنْتُمْ بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ  [ 'So will you believe it only when it has occurred?'  Indeed, you will believe it then. How impatient you were to hasten it! ]


Juz 11,  Yunus, Verse 052

ثُمَّ قِيلَ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذُوقُوا عَذَابَ الْخُلْدِ هَلْ تُجْزَوْنَ إِلَّا بِمَا كُنْتُمْ تَكْسِبُونَ  [ Then it will be said to those who had wronged, 'Taste the punishment of eternity. Are you being recompensed except for what you used to earn?' ]


Juz 11,  Yunus, Verse 053

وَيَسْتَنْبِئُونَكَ أَحَقٌّ هُوَ قُلْ إِي وَرَبِّي إِنَّهُ لَحَقٌّ وَمَا أَنْتُمْ بِمُعْجِزِينَ  [ They ask you, 'Is it (the promise of punishment) true?' Say,  'Yes, by my Lord, it is surely true; and you cannot evade it. ]


Juz 11,  Yunus, Verse 054

وَلَوْ أَنَّ لِكُلِّ نَفْسٍ ظَلَمَتْ مَا فِي الْأَرْضِ لَافْتَدَتْ بِهِ وَأَسَرُّوا النَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذَابَ وَقُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ  [ Even if every person who has sinned, possessed whatever is on the earth, it would surely offer it to ransom itself (from punishment), and feel repentant on seeing the punishment. Yet the sentence would be passed with justice, and not one will be wronged. ]


Juz 11,  Yunus, Verse 055

أَلَا إِنَّ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ أَلَا إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَلَكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ  [ For all that is in the heavens and the earth belongs to Allah. Remember, the promise of Allah is true. But most of them do not know. ]


Juz 11,  Yonus, Verse 056

هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ  [ He is the giver of life and death, and to Him you will return. ]






Juz 11.1 Ya'taziruna

Juz 11.2 Ya'taziruna

Juz 11.4  Ya'taziruna

Juz 11.5 Ya'taziruna