SHAIKH MIR ASEDULLAH QUADRI
JUZ 21.6 OTLU MA OOHIYA (اتْلُ مَا أُوحِيَ)
Al-Ahzaab| Sura # 33| 73 Verses | Madinan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Compassionate and the Merciful
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 001يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ اتَّقِ اللَّهَ وَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَالْمُنَافِقِينَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا [ O' Noble Apostle (صلى الله عليه و آله وسلم) be mindful of Allah, and do not yield to the disbelievers and the hypocrites (demands). Indeed, Allah is All Knowing, All Wise. ]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 002وَاتَّبِعْ مَا يُوحَى إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا [ Follow what is revealed to you from your Lord. Surely Allah is All Aware of what you (all) do.]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 003وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ وَكَفَى بِاللَّهِ وَكِيلًا [ And put your trust in Allah, for Allah is sufficient as a Trustee. ]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 004مَا جَعَلَ اللَّهُ لِرَجُلٍ مِنْ قَلْبَيْنِ فِي جَوْفِهِ وَمَا جَعَلَ أَزْوَاجَكُمُ اللَّائِي تُظَاهِرُونَ مِنْهُنَّ أُمَّهَاتِكُمْ وَمَا جَعَلَ أَدْعِيَاءَكُمْ أَبْنَاءَكُمْ ذَلِكُمْ قَوْلُكُمْ بِأَفْوَاهِكُمْ وَاللَّهُ يَقُولُ الْحَقَّ وَهُوَ يَهْدِي السَّبِيلَ [ (O' People) Allah has not placed two hearts in the breast of any man. Nor has He made your wives whom you repudiate with the practice of Zihar, your mothers. Nor has He made your adopted sons your real sons. This is only what your lips pronounce. What Allah says is just, and (He) shows the right way. ]
Zihar was a practice among Arabs in which a husband would say to his wife : 'you are to me like the back of my mother' (أنتِ عليَّ كَظَهرِ أمي). This meant that 'you are unlawful for me in conjugal relations. This was done to deprive her rights and keep her like a captive and not letting her marry anyone else. This is strictly forbidden in Islam. In the same way, treating adopted children as real (biological) sons and daughters was also forbidden.
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 005ادْعُوهُمْ لِآَبَائِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ فَإِنْ لَمْ تَعْلَمُوا آَبَاءَهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ فِي الدِّينِ وَمَوَالِيكُمْ وَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ فِيمَا أَخْطَأْتُمْ بِهِ وَلَكِنْ مَا تَعَمَّدَتْ قُلُوبُكُمْ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا [ Name your adopted sons after their fathers; that is more just in the sight of Allah, and if you don’t know who their fathers are, then call them as your brothers in faith and your friends. There is no blame on you for an unintentional mistake, but you will be held responsible for what you do with the intention of your hearts; Allah is Forgiving, Merciful. ]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 006النَّبِيُّ أَوْلَى بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنْفُسِهِمْ وَأَزْوَاجُهُ أُمَّهَاتُهُمْ وَأُولُواْ الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللَّهِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ إِلَّا أَنْ تَفْعَلُوا إِلَى أَوْلِيَائِكُمْ مَعْرُوفًا كَانَ ذَلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا [ The Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم) has a more right on the believers than their own selves, and his wives are their mothers. Blood relations have a higher claim on one another, according to the Book of Allah, than do other believers and emigrants. Nevertheless, you may act kindly toward your friends (and close associates). All this is inscribed in the Book. ]Two important things have been mentioned in the above verse, as follows.(i) The Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم) has a more right on the believers than their own selves.(ii) The wives of the Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم) are the mothers of the believers.What is the meaning of 'the Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم) has more right on the believers than their own selves.?'It means that believers should love the Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم) more than their own selves. His decision in collective and individual issues of the believers are binding upon them even if they are unable to comprehend it.(i) It is in Quran - يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَطِيعُوا اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَلَا تَوَلَّوْا عَنْهُ وَأَنتُمْ تَسْمَعُونَ [ O' Believers, obey Allah and His Apostle (صلى الله عليه و آله وسلم) and do not turn from him while you hear (his order). (Al-Anfaal - 20)(ii) It is in Hadith - It is narrated on the authority of Anas (رضئ اللہ تعالی عنہ) that the Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم) said : 'None of you will have faith till he loves me more than his father, his children and all mankind. (Bukhari)(ii) It is in Hadith - It is narrated on the authority of Abdullah bin Hisham (رضئ اللہ تعالی عنہ) that he said : We were with the Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم) and he was holding the hand of 'Umar bin Al-Khattab (رضئ اللہ تعالی عنہ). 'Umar (رضئ اللہ تعالی عنہ) said to Him, O' Allah's Apostle (صلى الله عليه و آله وسلم) you are dearer to me than everything except my own self.' The Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم) said, 'No, by Him in Whose Hand my soul is, (you will not have complete Iman) till I am dearer to you than your own self.' Then Umar (رضئ اللہ تعالی عنہ) said to him, 'However, now, by Allah, you are dearer to me than my own self.' The Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم) said, 'Now, O' Umar (رضئ اللہ تعالی عنہ) (you are a true believer). (Bukhari)
(iii) It is in Hadith - It is narrated on the authority of Anas (رضئ اللہ تعالی عنہ) that : A man asked the Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم) about the Hour, saying, 'When will the Hour be?' The Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم) said : 'What have you prepared for it?' The man said, 'nothing, except that I love Allah and His Apostle (صلى الله عليه و آله وسلم). The Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم) said, 'You will be with those whom you love.'(Anasؓ continued) We had never been so glad as we were on hearing that saying of the Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم). Therefore, I love the Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم), Abu Bakr (رضئ اللہ تعالی عنہ) and 'Umar (رضئ اللہ تعالی عنہ), and I hope that I will be with them because of my love for them, though my deeds are not similar to theirs. (Bukhari)What is the meaning of 'the wives of the Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم) are the mothers of the believers?'It means that the love and respect of Ummaha-tul-Momineen (امهات المومنين رضئ اللہ تعالی عنہم اجمعين) has to be more than the love of the biological mothers of the believers and it is an indication and fulfillment of your love of the Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم).It is in Hadith - 'The (believing) mother is in the middle of the doors of Paradise.' (Ahmed)
It is in Hadith - The Paradise is under the feet of (the believing) mothers. (Nasai)Similarly, love of Ahle Bait-e-At haar (رضئ اللہ تعالی عنہم اجمعين), is a requirement and an indication and fulfillment of your love of Prophet Mohammad (صلى الله عليه و آله وسلم).You cannot claim your love for Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم) while you accuse, abuse or blame any member of Prophet's (صلى الله عليه و آله وسلم) house hold like the way Shias, Salafis, Deobandis, Ahle-Hadith and their like minded groups do.It is in Quran - قُلْ لَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا إِلَّا الْمَوَدَّةَ فِي الْقُرْبَى وَمَنْ يَقْتَرِفْ حَسَنَةً نَزِدْ لَهُ فِيهَا حُسْنًا إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ شَكُورٌ [ (O Prophet ﷺ), say to them : 'I do not ask you any recompense except your love for my close relatives (Ahl-e-Bait - رضئ اللہ تعالی عنہم اجمعين)'. He who does a good deed shall be repaid many times over. Surely Allah is oft Forgiving, Most Appreciative. ] (Ash-Shura - 23).
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 007وَإِذْ أَخَذْنَا مِنَ النَّبِيِّينَ مِيثَاقَهُمْ وَمِنْكَ وَمِنْ نُوحٍ وَإِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ وَأَخَذْنَا مِنْهُمْ مِيثَاقًا غَلِيظًا [ And (remember) when We took a covenant from the prophets, as well as from you (O Prophet ﷺ), and from Nooh, Ibrahim, Musa, and Isa Ibn Maryam (عليهم السلام). We did take a solemn covenant from (all of) them, ]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 008لِيَسْأَلَ الصَّادِقِينَ عَنْ صِدْقِهِمْ وَأَعَدَّ لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا أَلِيمًا [ so that He may question these truthful (Apostles) about the (delivery of the) truth. And for the disbelievers He has prepared a painful punishment. ]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 009يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَاءَتْكُمْ جُنُودٌ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا وَجُنُودًا لَمْ تَرَوْهَا وَكَانَ اللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرًا [ O' believers! Remember Allah’s favor upon you when (enemy) forces came to (besiege) you (in Medina), so We sent against them a (bitter) wind and forces you could not see. And Allah is All Seeing of what you do. ]
From verse 9 to 27 (19 verses) in this Sura are related to the battle of the Trench (غزوة الخندق) which was followed by the Muslims' raid against Bani Quraizah tribe that took place in 5 AH (627 AD).
The Battle of the Trench (غزوة الخندق), also known as the Battle of the Confederates (غزوة الاحزاب) was a 30 day long siege of Madina by the Confederation of non-believers consisting of Arab and Jewish tribes. Altogether they consisted of 10,000 men while the Muslim army defending Madina consisted of 3000 men. It was fought in the month of Shawwal, 5 AH. This was the third battle between the Makkan pagans and Muslims in Madina in the past 5 years. The earlier battles at Badr and Uhad occurred in 2nd and 3rd AH (624 and 625 AD).
To defend Madina against the formidable confederates army was a difficult task. Thus, the Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم), on the suggestion of Salman Farsi (رضئ اللہ تعالی عنہ), ordered to dig a trench on the exposed side of Madina from where the attackers could possibly enter. The Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم) assigned a group of 10 people each to dig a trench that is unassailable by a horse rider.
The ditch was dug in 6 days. Its total length was roughly 7500 feet (5000 cubits) and the depth varied between 11 to 15 feet. The ditch was dug continuously day and night in extremely cold conditions. Since Muslims did not have enough food those days, it is reported that they had tied stones to their stomach to defy hunger. The Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم) also participated in digging by tying 2 stones on his stomach.
When the confederates army arrived, they were surprised to see the unassailable ditch, as this kind of war tactic was unknown in Arabia. They had no choice but to lay siege of Muslims that lasted for about a month. The long siege in an open area during peak winter was tiring for the confederates army. Meanwhile, misunderstanding among the partners of the confederates were also developed and they started suspecting each other. Many even became sick due to the harsh weather conditions and their horses started dying.
As the siege lengthened, the hypocrites (Munafiqeen) in the Muslims' camp started creating trouble for the Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم) and demanded that they be relieved to go back home.
Then, one night, Allah sent a massive gust of wind that destroyed all the tents and cooking utensils of the Confederates' Army. Disappointed by their deteriorating condition, the Makkan Quraish decided to leave. Later, the other partners in the confederation also left.
Thus, the hardship of the battle was over for Muslims after a long testing month.
The battle of the Trench was the last battle fought between Makkan Quraish and Muslims in Madina as the Makkans never dared to attack Muslims again. Seven Muslims were martyred and four people from the enemy were killed in this battle.
It is in Hadith - Ummul Momineen Aisha (رضئ اللہ تعالی عنہا) narrated that when Allah’s Apostle (صلى الله عليه و آله وسلم) returned on the day (of the battle) of Trench, he put down his arms and took a bath. Then (Angel) Jibreel (عليه السلام), whose head was covered with dust, came to him saying, 'You have put down your arms! By Allah, I have not put down my arms yet.' Allah’s Apostle (صلى الله عليه و آله وسلم) said, 'Where (to go now)?' Jibreel (عليه السلام) said, 'This way,' pointing towards the tribe of Banu Qurayza. So Allah’s Apostle (صلى الله عليه و آله وسلم) went towards them. (Bukhari, book 52, Hadith # 68)
When Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم) migrated to Madina, there were three Jewish tribes living in Madina; (i) Banu Qaynuqa, (ii) Banu Nadir, and (iii) Banu Qurayza.
Banu Qaynuqa and Banu Nadir were earlier banished from Madina for creating trouble in the region and they left to live in Taif. They were sore about their banishment. It is on the initiation and pursusion of these tribes that a confederation of Makkan Quraish, and other Arab and Jewish tribes was formed and the battle of trench took place.
Banu Qurayza had a pact with Muslims that bound them not to support Muslim enemies, particularly Makkan Quraish if they ever attack Madina. Thus, when the siege of Madina was carried out by the Confederates Army, they remained neutral initially. However, within a few days, as they predicted Muslims imminent defeat, they joined forces with the Confederates Army and started a massive tribulation within the neighborhoods of Madina.
Once the Confederates army left, they were left alone in Madina. The Muslims' retaliation against them was a natural course.
As per the command of Allah (عَزَّ وَجَلَّ), Muslims marched on Bani Quraiza neighborhood in Madina and lay a siege to their fortresses for 25 days. At the end of which, they surrendered to Muslim army.
Some of the fighters of Banu Quraiza were killed and others were held captives and the land held by them came under Muslims' rule.
There are differences of opinions among the scholars and historians about Banu Qurayza. Some say that a large number of people who had revolted against the Muslims during the battle of Trench were killed, while others claim that only those were killed who actually fought against Muslims.Juz 21, Al-Ahzab, Verse 010إِذْ جَاءُوكُمْ مِنْ فَوْقِكُمْ وَمِنْ أَسْفَلَ مِنْكُمْ وَإِذْ زَاغَتِ الْأَبْصَارُ وَبَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ وَتَظُنُّونَ بِاللَّهِ الظُّنُونَا [ (Remember) when they (the enemy) came at you from above and below, when your eyes grew wild (in horror) and your hearts jumped into your throats, and you began to think various uncertainties about (the help of) Allah. ]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 011هُنَالِكَ ابْتُلِيَ الْمُؤْمِنُونَ وَزُلْزِلُوا زِلْزَالًا شَدِيدًا [ In that situation the believers were really tested. They were shaken up very severely. ]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 012وَإِذْ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ مَّا وَعَدَنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ إِلَّا غُرُورًا [ Remember, when the hypocrites and those in whose hearts there was a disease were openly saying : 'Allah and His Apostle (صلى الله عليه و آله وسلم) promised us nothing but delusion!' ]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 013وَإِذْ قَالَتْ طَائِفَةٌ مِنْهُمْ يَا أَهْلَ يَثْرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمْ فَارْجِعُوا وَيَسْتَأْذِنُ فَرِيقٌ مِنْهُمُ النَّبِيَّ يَقُولُونَ إِنَّ بُيُوتَنَا عَوْرَةٌ وَمَا هِيَ بِعَوْرَةٍ إِنْ يُرِيدُونَ إِلَّا فِرَارًا [ And (remember) when a group of them said, 'O people of Yathrib (Madina), there is no point in you staying (here), so retreat.' Another group of them asked the Prophet’s (صلى الله عليه و آله وسلم) permission (to leave), saying, 'Our homes are vulnerable,' while (in fact) they were not vulnerable. They only wished to flee. ]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 014وَلَوْ دُخِلَتْ عَلَيْهِمْ مِنْ أَقْطَارِهَا ثُمَّ سُئِلُوا الْفِتْنَةَ لَآَتَوْهَا وَمَا تَلَبَّثُوا بِهَا إِلَّا يَسِيرًا [ Had their city been invaded from all sides and they had been asked to abandon faith, they would have done so with no hesitation, ]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 015وَلَقَدْ كَانُوا عَاهَدُوا اللَّهَ مِنْ قَبْلُ لَا يُوَلُّونَ الْأَدْبَارَ وَكَانَ عَهْدُ اللَّهِ مَسْئُولًا [ even though they had already pledged before Allah not to turn back and flee. One is always responsible for a promise made to Allah. ]Juz 21, Al-Ahzab, Verse 016قُلْ لَنْ يَنْفَعَكُمُ الْفِرَارُ إِنْ فَرَرْتُمْ مِنَ الْمَوْتِ أَوِ الْقَتْلِ وَإِذًا لَا تُمَتَّعُونَ إِلَّا قَلِيلًا [ Say (O' Prophet ﷺ ) : 'Fleeing will not benefit you. If you flee from death or killing, you will be permitted to enjoy life for only a short while (at the end of which you may die an ignominious death as a disbeliever).' ]Juz 21, Al-Ahzab, Verse 017قُلْ مَنْ ذَا الَّذِي يَعْصِمُكُمْ مِنَ اللَّهِ إِنْ أَرَادَ بِكُمْ سُوءًا أَوْ أَرَادَ بِكُمْ رَحْمَةً وَلَا يَجِدُونَ لَهُمْ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا [ Say, 'Who is it, that can prevent Allah from harming you, if He wishes, or being merciful to you, if He wishes?' They will find no protector or helper other than Allah. ]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 018قَدْ يَعْلَمُ اللَّهُ الْمُعَوِّقِينَ مِنْكُمْ وَالْقَائِلِينَ لِإِخْوَانِهِمْ هَلُمَّ إِلَيْنَا وَلَا يَأْتُونَ الْبَأْسَ إِلَّا قَلِيلًا [ Allah already knows those from among you who keep back (people) from fighting (in Allah’s cause), and those who say to their brothers (secretly) : 'Come here towards us,' while they (themselves) don’t come to the battle except a few. ]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 019أَشِحَّةً عَلَيْكُمْ فَإِذَا جَاءَ الْخَوْفُ رَأَيْتَهُمْ يَنْظُرُونَ إِلَيْكَ تَدُورُ أَعْيُنُهُمْ كَالَّذِي يُغْشَى عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِ فَإِذَا ذَهَبَ الْخَوْفُ سَلَقُوكُمْ بِأَلْسِنَةٍ حِدَادٍ أَشِحَّةً عَلَى الْخَيْرِ أُولَئِكَ لَمْ يُؤْمِنُوا فَأَحْبَطَ اللَّهُ أَعْمَالَهُمْ وَكَانَ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا [ They (hypocrites) do not care about you, and, when the fear (of battle) comes, you see them looking at you with their eyes rolling like one overtaken by death. Yet, as soon as the danger has gone, they lash out at you with sharp tongues, resenting any good that comes to you. Such people have no faith, so Allah has rendered their deeds worthless, that is easy for Allah. ]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 020يَحْسَبُونَ الْأَحْزَابَ لَمْ يَذْهَبُوا وَإِنْ يَأْتِ الْأَحْزَابُ يَوَدُّوا لَوْ أَنَّهُمْ بَادُونَ فِي الْأَعْرَابِ يَسْأَلُونَ عَنْ أَنْبَائِكُمْ وَلَوْ كَانُوا فِيكُمْ مَا قَاتَلُوا إِلَّا قَلِيلًا [ They (still) think that the enemy alliance has not (yet) withdrawn. And if the allies were to come (again), the hypocrites would wish to be away in the desert among nomadic Arabs, (only) asking for news about you (believers). And if the hypocrites were in your midst, they would hardly take part in the fight. ]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 021لَقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِمَنْ كَانَ يَرْجُو اللَّهَ وَالْيَوْمَ الْآَخِرَ وَذَكَرَ اللَّهَ كَثِيرًا [ Indeed, in the Apostle of Allah (صلى الله عليه و آله وسلم) you have an excellent example for whoever has hope in Allah and the Last Day, and remembers Allah often.]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 022وَلَمَّا رَأَى الْمُؤْمِنُونَ الْأَحْزَابَ قَالُوا هَذَا مَا وَعَدَنَا اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَصَدَقَ اللَّهُ وَرَسُولُهُ وَمَا زَادَهُمْ إِلَّا إِيمَانًا وَتَسْلِيمًا [ When the faithful saw (the armies of) the allied tribes, they said : 'This is what Allah and His Apostle (صلى الله عليه و آله وسلم) had promised us; and Allah and His Apostle (صلى الله عليه و آله وسلم) say the truth;' and this enhanced their faith and obedience.]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 023مِنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّهَ عَلَيْهِ فَمِنْهُمْ مَنْ قَضَى نَحْبَهُ وَمِنْهُمْ مَنْ يَنْتَظِرُ وَمَا بَدَّلُوا تَبْدِيلًا [ Among the believers are men who have proven true to what they pledged to Allah. Some of them have fulfilled their pledge, others are waiting. They have never changed (their commitment) in the least.]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 024لِيَجْزِيَ اللَّهُ الصَّادِقِينَ بِصِدْقِهِمْ وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ إِنْ شَاءَ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَحِيمًا [ (It all happened) so that Allah may reward the faithful for their faithfulness, and punish the hypocrites if He wills, or turn to them (in mercy by bringing them back to faith). Surely Allah is All Forgiving, Most Merciful.]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 025وَرَدَّ اللَّهُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِغَيْظِهِمْ لَمْ يَنَالُوا خَيْرًا وَكَفَى اللَّهُ الْمُؤْمِنِينَ الْقِتَالَ وَكَانَ اللَّهُ قَوِيًّا عَزِيزًا [ Allah sent back the disbelievers along with their rage. They gained no benefit and spared the believers from fighting. He is Powerful and Mighty.]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 026وَأَنْزَلَ الَّذِينَ ظَاهَرُوهُمْ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مِنْ صَيَاصِيهِمْ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ فَرِيقًا تَقْتُلُونَ وَتَأْسِرُونَ فَرِيقًا [ Those people of the Scripture (Jews of Bani Quraizah) who backed them (the invaders); Allah brought them down from their forts and cast fear into their hearts. So a group you killed and a group you made captives.]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 027وَأَوْرَثَكُمْ أَرْضَهُمْ وَدِيَارَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ وَأَرْضًا لَمْ تَطَئُوهَا وَكَانَ اللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرًا [ And He made you inherit their lands and mansions and wealth, and a country you had not traversed before, for Allah has power over all things.]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 028يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لِأَزْوَاجِكَ إِنْ كُنْتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا فَتَعَالَيْنَ أُمَتِّعْكُنَّ وَأُسَرِّحْكُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا [ O' Noble Prophet (صلى الله عليه و آله وسلم), say to your wives : 'If you desire the life of this world and its glitter, then come, I shall give you of these and let you go in an honorable way.']
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 029وَإِنْ كُنْتُنَّ تُرِدْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الْآَخِرَةَ فَإِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ لِلْمُحْسِنَاتِ مِنْكُنَّ أَجْرًا عَظِيمًا [ 'But if you desire Allah and His Apostle (صلى الله عليه و آله وسلم) and the (everlasting) Home of the Hereafter, then Surely Allah has prepared a great reward for those of you who do good.' ]
Juz 21, Al-Ahzab, Verse 030يَا نِسَاءَ النَّبِيِّ مَنْ يَأْتِ مِنْكُنَّ بِفَاحِشَةٍ مُبَيِّنَةٍ يُضَاعَفْ لَهَا الْعَذَابُ ضِعْفَيْنِ وَكَانَ ذَلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرًا [ O' wives of the Prophet (رضئ اللہ تعالی عنہم اجمعين), if any of you were to commit a blatant misconduct, the punishment would be doubled for her. And that is easy for Allah.]